ビジネスでは比較的耳にする機会が多い表現で、口頭や文書、メールなど幅広い場面で使われています。 「ご了承ください」が理解や納得を求める言葉であるのに対して、「ご容赦ください」は、許してください、大目に見てください、と伝えたいときに使う言葉。 「承知」が「聞くこと・知ること」に重きを置いているのに対し、承諾は単に聞く・知るだけでなく、最終的に「引き受ける」という点がポイントです。 もし、「ご了承いただく」をくだけた言い方にし過ぎてしまうと、相手を不快な気持ちにさせてしまう可能性があるからです。 私なりの考え方を述べさせていただきます。
もっとやはり、お願いを理解してもらいたいという申し出は、目上の人にはしない方が無難ではあります。 ご質問: <「急かしてすまない」を敬語にするとどうなるでしょうか?> 「お急ぎ立てして申し訳ありません」 などもあります。
もっとお返事にお時間を頂く場合がございます、ご了承下さい。 こちらの商品なんですが、1週間から10日程お時間をいただいている商品となっております。
もっと